Jan
07
Eu ja havia postado aqui sobre as fotos da Playboy de Janeiro 2009 com a gatissima Viviane Bordin. Agora é a hora de mostrar na real o que vai rolar na revista. No outro post so deu para mostrar a capa, mais desta vez fomos mais longe. Conseguimos o Making Off da revista de Janeiro, e é claro a loira pouco gostosa esta nele.
Uma grande dúvida, é making off ou making of :blush:
Uma Fumada para “ Making Off Ensaio Viviane Bordin Playboy Janeiro 2008 ”
Os Smokingpot incentiva o debate responsável. Somos abertos a todo tipo de opinião mas não aceitamos ofensas. Serão excluídos comentários contendo:
- Insulto
- Difamação
- Manifestações de ódio e preconceito
- Ataques pessoais
- Ameaças
- Exposição da privacidade alheia
- Perseguições e qualquer outro tipo de constrangimento
Também não serão aceitos links e comentários fora do contexto do artigo.
Pingbacks & Trackbacks
- [...] Making Off de Viviane Bordin na Playboy de Janeiro de 2009. [...]
- [...] revista com Vivine Bordin foi um sucesso, a mulher é simplesmente maravilhosa, mais quanto a esta… não sei não.. [...]



Seguinte:
MAKING OFF
é um vídeo [usualmente] com os bastidores da produção de um programa de TV, video clipe, peça de teatro. Normalmente mostra os bastidores, curiosidades, erros…..
MAKINF OF
Em cinema e televisão (e nos meios de produção audiovisual em geral), making of é um jargão para um documentário de bastidores que registra em imagem e som o processo de produção, realização e repercussão de um filme, novela, seriado ou produto audiovisual.
O termo é um anglicismo, “the making of”, e traduz-se literalmente como “a feitura de”, ou seja, o processo de fazer-se algo.
Os making of são comuns em casos de grandes produções da indústria cinematográfica (como Hollywood) visando ao sucesso comercial, os chamados arrasa-quarteirões ou blockbusters. Originalmente, eram apenas exibidos em programas de televisão especializados em entretenimento, principalmente nas TVs por assinatura, mas hoje são incluídos como “extras” nas edições dos filmes em vídeo digital (DVD).
No Brasil, o termo é muitas vezes grafado incorretamente como “making off”, o que é um erro e não faz sentido em inglês.
RESPONDI A SUA PERGUNTA MEU PRIMINHO??? :biggrin: